AÑO 2019
ARRABALDE EN LA NUBE… Y EN EL CORAZÓN.
14 DE OCTUBRE DE 2019.-LUNES
EL TIEMPO EN ARRABALDE
Y SU ENTORNO
CONTENIDO: REFRANERO, LÉXICO, OCASIONALMENTE ALGÚN RELATO, UN MINUTO DE
POESÍA, FOTOS, EL TIEMPO Y COMUNICADOS SI LOS HAY, DE LA ASOCIACION CULTURAL
“PEÑA CASTRO CELTA”.
ANTIGUO REFRANERO ESPAÑOL, FRASES Y DICHOS.- No dejar clavo en pared.
Alude este refrán a las
personas avariciosas que quieren todo para ellas, hasta lo más insignificante,
y no dejan nada para los demás.
Hace referencia a
aquellos que cambian de vivienda y se llevan absolutamente todo, hasta los
interruptores de la luz e incluso los casquillos de las bombillas.
D. Luis de Góngora en su
obra Comedia del doctor Carlino,
(1613), empleaba así el refrán:
Cuando liada la ropa
sin dejar clavo en pared,
para que hoy vuesa merced
sea el toro de esta Europa.
--------------oooOooo-------------
LÉXICO ARRABALDÉS. Una sencilla
recopilación de los viejos dichos y palabras que se usaban en Arrabalde; muchas
de ellas restos del antiguo dialecto leonés; otras también usadas y compartidas
en la comarca de Benavente y los Valles o en la Valdería, muchas ya desaparecidas
y otras con tendencia a desaparecer. Y también algunas que solo son simples
localismos inventados en Arrabalde, fruto del ingenio de los arrabaldeses. (Todo ello
sin pretensiones didácticas, tan solo un recordatorio
con el único propósito de que no se olviden).
Decía Fray Luis de León: “La costumbre usada y recibida hace que sea un primor y gentileza lo
que en otra lengua y a otras gentes paresciera muy tosco”
(Por lo tanto, no
despreciemos las palabras y costumbres recibidas de nuestros antepasados, ellos
las usaron y se entendieron, nosotros ahora las recordamos).
(Cada día definimos una palabra nueva, una
frase o un lugar de Arrabalde).- Hoy recordamos la palabra: Boina
Boina:
Prenda de cabeza,
gorra redonda confeccionada de una sola pieza, con un pequeño apéndice en su parte superior central.
En
Mirandés se escribe igual que en español y la definen
así: Boina. Boné largo e redondo, sem
pala nem costura (proveniente de
Espanha).
¿Por
qué hago hoy esta precisión sobre el mirandés?,
porque es la lengua tradicional hablada en Miranda do Douro (Portugal), y está
encuadrada en el subgrupo asturleonés del que se deriva,
con la que tenemos mucho en común.
Mirad
lo que dice Wikipedia al respecto: El mirandés es el glotónimo utilizado
para referirse a la lengua tradicional hablada en Miranda do Douro (Portugal), perteneciente al subgrupo asturleonés que incluye también a las hablas
tradicionales (leonés y asturiano)
de León, Zamora y Asturias en España.
El mirandés goza de reconocimiento oficial en toda la provincia
portuguesa de Trás-os-Montes
e Alto Douro en virtud
de la Ley n.º 7/99, de 29 de enero de 1999 de la República Portuguesa
("Reconocimiento oficial de derechos lingüísticos de la comunidad
mirandesa"). Es hablado por alrededor de 15 000 personas en los
ayuntamientos de Miranda do Douro y Vimioso, en la zona de Trás-os-Montes, en el nordeste de Portugal. Asociaciones internacionales como el SIL International le han otorgado un código propio, y
otras como la Unesco lo
encuadran dentro de la lengua leonesa.
El mirandés se habla
principalmente en el concejo de Miranda do Douro, y en dos aldeas del Concejo
de Vimioso, Angueira, y Vilasseco,3 siendo discutida la inclusión en este último concejo de la
aldea de Caçareilhos.
Para saber más sobre el mirandés:
--------------oooOooo-------------
UN MINUTO DE POESÍA.-Espacio abierto a quien
desee publicar alguna de sus obras poéticas, tanto en verso como en prosa
poética. Puede hacerlo con su nombre o con seudónimo, o como prefiera. Los
envíos podéis remitirlos al correo:castrocelta@hotmail.com.
Hoy vamos a leer dos sonetos de Octavio Paz.
Soneto I
Inmóvil en la luz, pero danzante,
tu movimiento a la quietud se cría
en la cima del vértigo se alía
deteniendo, no al vuelo, sí al instante.
Luz que no se derrama, ya diamante,
detenido esplendor del mediodía,
sol que no se consume ni se enfría
de cenizas y fuego equidistante.
Espada, llama, incendio cincelado,
que ni mi sed aviva ni la mata,
absorta luz, lucero ensimismado:
tu cuerpo de sí mismo se desata
y cae y se dispersa tu blancura
y vuelves a ser agua y tierra oscura.
tu movimiento a la quietud se cría
en la cima del vértigo se alía
deteniendo, no al vuelo, sí al instante.
Luz que no se derrama, ya diamante,
detenido esplendor del mediodía,
sol que no se consume ni se enfría
de cenizas y fuego equidistante.
Espada, llama, incendio cincelado,
que ni mi sed aviva ni la mata,
absorta luz, lucero ensimismado:
tu cuerpo de sí mismo se desata
y cae y se dispersa tu blancura
y vuelves a ser agua y tierra oscura.
Soneto II
El mar, el mar y tú,
plural espejo,
el mar de torso perezoso y lento
nadando por el mar, del mar sediento:
el mar que muere y nace en un reflejo.
El mar y tú, su mar, el mar espejo:
roca que escala el mar con paso lento,
pilar de sal que abate el mar sediento,
sed y vaivén y apenas un reflejo.
De la suma de instantes en que creces,
del círculo de imágenes del año,
retengo un mes de espumas y de peces,
y bajo cielos líquidos de estaño
tu cuerpo que en la luz abre bahías
al oscuro oleaje de los días.
el mar de torso perezoso y lento
nadando por el mar, del mar sediento:
el mar que muere y nace en un reflejo.
El mar y tú, su mar, el mar espejo:
roca que escala el mar con paso lento,
pilar de sal que abate el mar sediento,
sed y vaivén y apenas un reflejo.
De la suma de instantes en que creces,
del círculo de imágenes del año,
retengo un mes de espumas y de peces,
y bajo cielos líquidos de estaño
tu cuerpo que en la luz abre bahías
al oscuro oleaje de los días.
Octavio
Paz
FOTOS DE AYER Y DE HOY: Fotos
de la excursión a Miranda do Douro. Lo pasamos bien y tuvimos un viaje muy
agradable, estas son algunas de las fotos.
Aunque el viaje no es largo, hicimos una parada en Alcañices para tomar un café y estirar las piernas.
Aunque el viaje no es largo, hicimos una parada en Alcañices para tomar un café y estirar las piernas.
En sus calles se puede encontrar de todo. Aquí una caja con almendras a la venta...
Y una floristería, pero nos parecieron algo caras las flores.
Comimos en el restaurante Sao Pedro, y comimos bien.
Pero antes recorrimos las calles y tiendas de la localidad y visitamos la catedral.
EL TIEMPO EN ESTE DÍA QUE PASÓ:
TEMPERATURAS REGISTRADAS HOY:
Mínimas: 4º
Máximas: 15º. Han bajado sensiblemente las temperaturas.
TEMPERATURA Y DATOS
REGISTRADOS A LAS 24,00 HORAS DE HOY: El
termómetro señala 7º.
Estado del cielo: Despejado.
Viento: Sopla del sureste con velocidad de 8 km/h.
Humedad relativa: 83%
Presión atmosférica: 1019 hPa
QUÉ TIEMPO TUVIMOS HOY: Alternancia de cielos
nubosos y cubiertos durante la mayor parte del día, con chubascos, algo de
granizo y una breve tormenta. Tan solo en las primeras horas de la tarde se coló
el sol un rato entre las nubes.
ESTO ES LO QUE SE ANUNCIA
PARA MAÑANA:
LLUVIA.- Probabilidad de precipitaciones: 30%. No se espera lluvia.
CANTIDAD DE AGUA QUE PUEDE CAER: 0 litros/m2.
NUBES 60%: Cielos despejados hasta las 05 horas, poco nubosos hasta
las 08; intervalos nubosos hasta las 11; nubosos hasta las 14; con intervalos
nubosos hasta las 17 y nubosos el resto del día. Habrá niebla mañanera con nubes bajas que
cubrirán la sierra.
VIENTO: Soplará entre 8 y 22 Km/h.
TEMPERATURAS: Las previsiones en la página de la AEMet para
Arrabalde señalan 4º de mínima y 14º de
máxima.
PREVISIÓN Y AVISO DE TORMENTAS: No se esperan tormentas.
SOL: Saldrá a
las 8,32 horas; por
la tarde se pondrá a las 19,49
horas.
No hay comentarios:
Publicar un comentario